Только чёрненькая избежала этой участи. Эх!

С другой стороны, её недосказанность увеличивает желание вдвойне. А оно ещё какое. Балерину с такой попой я определённо хочу оттрахать.

Не успел глазом моргнуть, верхняя часть корсетов полетела со всех девиц! Показались крохотные сисечки с аккуратными сосочками. У двух девушек даже второго размера холмики. Главная звезда в чёрном тоже верхушку скинула самой последней. И у этой двоечка! Торчат прям туго и сочно так, сосочки нежно розовые, первозданные. Ух!!

Тем временем в нашей кабинке настойчивые женские руки полезли пояс на штанах расцеплять. Ловко и легко милфа расстегнула застёжку. Не отвлекаясь на Гертруду, продолжаю пялиться на полуголых балерин, которые летают по сцене и уже начинают сами периодически поглаживать причиндалы балерунов.

А Гертруда, вероятно, чувствуя, что получила карт — бланш, лезет под трусы и высвобождает мой член на волю. Сильная, и одновременно ласковая ладонь хватается за ствол с явным нетерпением, а нежный влажный рот сразу заглатывает головку.

Ооох, я чуть не потерял концентрацию от первых сладких ощущений. Сжал челюсть, ибо рвётся стон, и туман на сцену будто наплывает от её умелых манипуляций.

А эта похотливая сучка ещё и язычком искусно работает, периодически вынимая изо рта головку и облизывая ещё, как мороженное.

На площадке творится что — то подобное. Походу Гертруда знает, в какой момент ей лучше подкатить, чтобы создать эффект пять — дэ просмотра. Это когда ты не просто смотришь и нюхаешь, что смотришь, ты ещё и ощущаешь то, что ощущают герои. Как раз три балерины вывалили три члена балерунов и, стоя на коленках, наяривают прямо на сцене.

Я даже возрадовался, что среди них нет балерины в чёрном, моя любимица ретировалась, покинув вакханалию. Остальные же не задействованные в оргии подруги скачут на заднем плане в поперечных шпагах с вытянутыми носочками туда — сюда.

Когда вдруг замечаю, что у «птичек» уже нет трусов, подкатывает и у меня. Ибо Гертруда наяривает, как специально, очень активно, с обильной слюной!

Извергаюсь ей прямо в рот очень скоро. Женщина жадно заглатывает всё без остатка. Ещё и дорабатывает кулачком, добивая меня в остаточных сладких спазмах. Похоже, градирские милфы любят глотать.

Закончив делать минет, Гертруда возвращается в прежнее положение, поглядывая на меня хитро. А я уже держу своё лицо. И отвечаю ей укором.

Через мгновение в затуманенную башку, словно прорезая этот долбанный туман наваждения, вырывается одна острая мысль! Инесса!!

Спешно убираю стремительно падающий член. Гертруда смотрит встревоженно, а я заправляюсь и вскакиваю, как в зад ужаленный.

— Нельзя, — шипит милфа, спохватившись. — Представление ещё идёт.

Пытается схватить за руку, но я не даюсь. Сваливаю, проскакивая по ряду мимо кабинки, где активно целуется парочка в засос. Поднимаюсь по лесенке на пару рядов вверх. Ко мне сверху спешит бугай работник, вероятно заметивший суету.

Две кабинки прохожу пустующие, и достигаю цели. А вот и вы, мои хорошие.

Целуются активно, никого вокруг не замечая, он ей промежность через трусы уже наглаживает, расстегнув штанишки. Вот — вот дальше полезет. Ну, сука.

Лапу убираю остервенело.

— Да вы… — только и успевает сказать Мостин. А потом он начинает хрипеть, ибо я хватаю за горло.

Бьётся, как беспомощная рыба на берегу. А я сжимаю сильнее, борясь с диким желанием вонзиться золотыми когтями.

— Крис! — Взвизгивает Инесса, опомнившись.

Позади уже подступают целых два верзилы. Тем временем музыка продолжает играть, там у них какой — то новый акт. Не исключаю, что секс по классике.

Отпускаю гниду, который отшатывается в ужасе, падая с дивана и кашляя истошно. Вздёргиваю Инессу, как пушинку. Секунду даю времени застегнуться. Как раз оборачиваюсь на верзил.

— Что? — Спрашиваю, готовый порвать и их.

— Покиньте зал, сэр.

— Свалили на хер, — рыкнул на них и потянул за собой мою дурочку.

Эти не успели посторониться, толкнул их на диван второй кабинки. Крепкие ребята, но я крепче.

— Можете начать целоваться, — бросил им напоследок.

На сцену мельком взглянул. А нет, там не совокупляются. Мужики теперь у баб лижут. Тьфу, так искусство великое извратить. Кощунство.

Беринг Шатур, ты придурок.

Двинулся прочь. Шторы прошли, в коридоре маски швырнул обе. Инесса хнычет, а я дверь с ноги выбиваю. Крик раздаётся женский. Кажется, кого — то приложил. Уж простите.

В фойе только слуги, и хорошо. Потому что, зная, как течёт Инесса, вообще не сомневаюсь, что у неё между ног сейчас все штаны пропитались. Мне даже смотреть не нужно. А господам ни в коем случае.

— Одежду, — рыкнул на лакея, который пытался поднять упавшую дамочку. И тот помчал в гардероб.

Через две минуты мы уже вышли на улицу. Инесса рыдает сдержанно, потому что сказал ей заткнуться. У самого звериное желание выпороть её ремнём.

Немного замешкались в поисках кареты ублюдка. Гертруда следом за нами выскочила:

— Сэр Кристиан, что случилось?

— Попытка надругательства, — выпалил и, у Гертруды глаза почернели.

— Хотите назначить дуэль? — Ахнула.

— А стоит? — Спрашиваю хищно.

— Я бы не советовала, Мостин отменный фехтовальщик.

— Жаль, что просто так убить его нельзя, — хмыкаю. — Передайте, что я готов, хоть завтра.

Кивнула встревоженная.

— Мой экипаж к вашим услугам, — указала на свою карету. — Я бы проводила, но мне нужно уладить этот инцидент. Слава Дракону, Шатура не было.

Ничего не ответил. И не попрощался. Поехали в гостиницу на солидном экипаже. Всю дорогу Инесса молчит, насупившаяся, краска на лице потекла. Как проститутка, право слово.

Я тоже молчу, потому что если начну её отчитывать, разревётся ещё больше. Мне ещё нытьё не хватало слушать.

В холле гостиницы остываю. Ибо понимаю, сам виноват. Рыльце и у меня в пушку, я — то Гертруде дался. А девочка неопытная что может? Знал бы я, что такое нам покажут, не стал бы её на растерзание посылать.

— Извини, — выдавил в холле, понимая, что переборщил.

Ничего не ответив, Инесса поспешила в комнату мимо всех подарков и цветов.

На ресепшен подхожу. Администратор навстречу вскакивает.

— Сэр, только вы уехали, мальчишка прибежал с запиской для вас.

Разворачиваю серый клочок, оторванный от какой — то листовки:

«Есть разговор. Л. Актриса».

А ну замечательно. Весь вечер впереди. Как раз хотел выпустить пар.

Глава 11

Глава 11. Дальние родственники

Вечер в Градире светлый как всегда. До моста доезжаю, дальше пешком. Попутно являю записку с докладом от Лихетты. Нихрена се они за сегодня прошли! С такими успехами в Брилет прибудут дней через семь — десять.

Иду по стеклянной набережной. А балерина в чёрном из башки не выходит. Мало того, что она очень красивая и невероятно атлетичная, так ещё гибкая в придачу. Уверен, спокойно ноги за голову заправит. Русая, глаза вроде зелёные с голубоватым оттенком, очень интересные. Девка харизматичная и талантливая. Там от одних только её балетных прыжков в стрингах на тугую задницу орешками чуть не кончил в трусы. Вполне вероятно, что её приходует Шатур. Однако если учесть, что он уже дедок, какие ему на хрен бабы? Он может быть и покровителем, опекуном с вполне светлыми отцовскими чувствами. Девка молоденькая, может, двенадцать циклов стукнуло едва — едва.

Она ведь свалила в преддверье оргии. Это что — то значит.

Как минимум то, что набивает себе цену. Или ей набивают цену. Вероятно, после порно — балета какой — нибудь господин зритель выбирает себе актрису из представленных. А самая интересная естественно будет та, которая оставила большую недосказанность при своей красоте и грации. Господину не откажут, только ценник заломят.

Надо будет узнать у Гертруды, что это за балерина такая. Может, получится познакомиться. Пофлиртовать немножко, поцеловаться сладко. Поиграть в любовь.